Nu mai sunt greșeli de tipar în cărțile electronice Kindle? Amazon KDP încearcă să ajute
Publicat: 2022-12-03
Se pot produce greșeli de tipar în cărțile electronice Kindle.
Indiferent cât de atent ai fi în pregătirea cărții pentru publicare, perfecțiunea este dificilă.
Cu toate acestea, ceva ajutor este la îndemână.
Și vine dintr-o sursă surprinzătoare.
KDP la salvare
Am fost încântat să primesc un e-mail de la Kindle Direct Publishing (KDP), subliniind că a găsit trei greșeli de scriere într-una dintre cărțile mele electronice Kindle.
Buna ziua,
Vă scriem pentru a vă anunța că cititorii au raportat o problemă în cartea dvs.
Există câteva cuvinte în cartea dvs. pe care dicționarul nostru de verificare ortografică nu le-a putut identifica. Dacă vreunul dintre cuvinte nu este scris așa cum intenționați, vă rugăm să vă actualizați conținutul și să ni-l trimiteți din nou.
De asemenea, ne puteți trimite un e-mail la [email protected] pentru a ne informa că cuvintele sunt scrise corect. Iată cuvintele și locațiile lor:
Locație Kindle: 6866 ; Descriere: „acolo unde vremuri când” ar trebui să fie „au fost momente când”
Locație Kindle: 7298; Descriere: „inima a fost numită” ar trebui să fie „inima a fost numită”
Locație Kindle: 6967 ; Descriere: „ghimpe este partea” ar trebui să fie „ghimpe în parte”
După ce ați făcut corectarea, vă rugăm să încărcați conținutul revizuit prin secțiunea „Conținutul cărții” din raftul KDP. Dacă aveți întrebări suplimentare, vă rugăm să răspundeți direct la acest e-mail și vă vom contacta cât mai curând posibil.
Pentru informații suplimentare cu privire la anumite erori de carte (inclusiv de ce unele erori sunt mai critice decât altele), consultați Ghidul erorilor de calitate a conținutului Kindle la https://kdp.amazon.com/self-publishing/help?topicId=200952510.
Vă mulțumim pentru utilizarea Amazon KDP!
Orice mijloc de a elimina greșelile de scriere din cărțile electronice Kindle este un lucru bun
Am fost un pic surprins, totuși. Am publicat această carte electronică cu ceva timp în urmă.
Dar am fost oarecum ușurată, deoarece această carte are aproape 170.000 de cuvinte.
Deci trei greșeli de scriere nu sunt atât de rele într-o carte atât de lungă.
Am muncit extrem de mult pentru a mă asigura că este perfect și fără greșeli de scriere atunci când l-am publicat.
Dar dacă KDP mă anunță înseamnă că devin foarte serioși în ceea ce privește îmbunătățirea calității cărților electronice Kindle în general.
Totuși, a fost interesant de observat în e-mailul său că se afirmă că cititorii au raportat erorile.
Nu sunt sigur cum funcționează acest lucru, deoarece eliminarea greșelilor de scriere în orice fel este o veste bună, dar de ce să vă bazați pe cititori?
KDP are un verificator ortografic care analizează un nou manuscris la încărcare. Acesta anunță autorii despre posibilele erori de ortografie înainte de publicare.
Dar adăugarea de corecție contextuală ar fi un mare plus și este ceva pe care alți editori online ar trebui să ia în considerare adăugarea.
Există o modalitate mai bună de a detecta greșelile de scriere în cărțile electronice?
Singurul punct despre care mă întreb este de ce Amazon se bazează pe notificările cititorilor pentru a găsi aceste greșeli de scriere contextuale pe KDP.

Multe programe online de corectare AI fac o treabă foarte bună în găsirea greșelilor de tipar contextuale.
De ce nu folosește KDP ceva similar pentru a scana manuscrise noi și pentru a găsi aceste greșeli de scriere înainte de publicare?
Orice lucru care ajută la eradicarea greșelilor de scriere în cărțile auto-publicate este un lucru bun.
Dar sper sincer ca KDP și alți editori online să găsească o modalitate de a face acest lucru înainte de publicare și să nu se bazeze pe cititori pentru a-i anunța despre greșelile de scriere pe care le găsesc.
Greșeli de scriere în altă parte
Pentru autorii harnici auto-publicați, există speranță. Este doar o greșeală de scriere!
Nu sunteți singurul care încearcă să vă perfecționați manuscrisul cărții electronice.
Poate că muncești și mai mult și faci o mână mai bună decât unii dintre marii editori pentru a elimina fiecare greșeală de scriere.
În timp ce citim două postări separate pe Forbes și The Verge cu privire la enervarea greșelilor de scriere în cărțile electronice, a fost liniștitor, în unele privințe, să observăm că cea mai mare parte a plângerilor a fost îndreptată către marii editori.
Cu toate acestea, pe măsură ce am citit lista lungă de comentarii la aceste postări, câteva informații noi mi-au atras atenția.
Cu toate acestea, lipsea un aspect foarte important.
Noile informații pe care mi s-au părut interesante erau într-un comentariu. Citez:
Cărți electronice GAP: o explicație pentru ce sunt atât de proaste.
Tocmai am aflat că producția ȘI VERIFICAREA pentru cărțile electronice Bantam/Spectra se fac... în India. De oameni care abia vorbesc engleza. (Aparent, acest lucru se aplică oricărei cărți electronice publicate de conglomerat, care include Bantam.)
Dacă acest lucru este adevărat, spune multe despre modul în care controlul calității în domeniul publicării este externalizat către cel mai ieftin antreprenor.
O altă practică folosită pentru a converti manuscrisele din backlist în fișiere electronice este utilizarea OCR. (Recunoaștere optică a caracterelor).
Oricine a avut experiență cu OCR va ști că este un proces care este departe de a fi perfect. Un citat din articolul Forbes:
Inacceptabil sau nu, asta a făcut cineva. Pur și simplu, ați făcut OCR textul tipărit și nu l-ați reintrodus *sic (subeditat).
Mă înfiorăm să mă gândesc care ar fi rezultatul, deoarece experiența mea cu OCR a fost că rezultatul conține întotdeauna erori de caractere pe fiecare pagină.
Control slab al calității
În timp ce aceste două domenii au câștigat o mențiune, împreună cu vina evidentă pe editarea, subeditarea și corectarea proaste, singurul motiv care lipsește pentru erorile cărților electronice este procesul în sine.
Puteți pregăti un text final în HTML, docx, RTF, pdf, epub sau în orice alte formate de fișiere. Dar va fi apoi convertit din nou în fișierele de cărți electronice utilizate de fiecare distribuitor sau comerciant de cărți electronice.
Kindle, Apple și Smashwords și toate celelalte platforme folosesc o varietate de formate de cărți electronice. Chiar și cel mai perfect text poate eșua în timpul acestor conversii de fișiere.
Cu alte cuvinte, cuvintele textului trebuie convertite în unu și zero, apoi înapoi în text. Și rareori perfect.
Aceasta diferă complet de tehnica pentru o carte tipărită. Tot textul este reprodus folosind procese fotografice și, prin urmare, se imprimă exact așa cum a fost prevăzut.
Din propria mea experiență, atunci când am descărcat copii ale uneia dintre cărțile mele electronice din surse diferite, acestea nu sunt niciodată exact la fel.
Cele mai frecvente probleme sunt modificările de formatare, eliminarea textului italicizat, eliminarea, înlocuirea sau interpretarea greșită a caracterelor accentuate și modificări aleatorii ale fonturilor și stilurilor de paragraf.
Sincer, unele conversii sunt bune, în timp ce altele sunt groaznice. De asemenea, face o diferență dacă pregătirea fișierului a folosit programe Apple sau programe Microsoft.
Este posibil ca unele programe de conversie de cărți electronice să nu funcționeze cu programele de procesare de text Apple.
Sau, dacă o fac, pot adăuga în continuare cod și spații (uneori văzute ca Apple Space în cod) care pot schimba stilurile de formatare.
rezumat
Marea dezbatere a greșelilor de tip ebook va continua, sunt sigur.
Dar este de remarcat faptul că unele dintre plângerile despre autori, corectarea proastă sau formatarea slabă ar putea fi vina procesului cărții electronice în sine.
Majoritatea autorilor lucrează foarte mult la pregătirea manuscriselor lor de cărți electronice.
E & OE
Actualizare: Amazon ia măsuri pentru calitatea proastă a cărților electronice Kindle.
