Que les emoji ne disent peut-être pas ce que vous pensez
Publié: 2017-07-17Ce matin, mon gars m'a envoyé un texto:
![]()
Et j'ai envoyé un texto:
![]()
Il a dit: "Bonjour! C'est une belle journée. Je t'aime!"
Et j'ai répondu: "Bonjour! J'ai une chanson dans mon cœur. Mwah! Je t'aime aussi."
Le Texter et moi sommes proches. Nous nous connaissons, donc notre conversation emoji uniquement avait un sens pour nous. Le message est suffisamment sans ambiguïté pour que même un observateur extérieur ait pu l'interpréter de la même manière. Mais ce n'est pas toujours le cas en ce qui concerne les emoji. Bien que la familiarité et le contexte aient réussi à réussir ce petit échange, les recherches montrent que l'interprétation des emoji varie, en particulier dans différentes cultures.
Les associations culturelles des emoji communs
On pourrait penser que les images sont un concept universel. Surtout des images très simples destinées à transmettre une idée ou une émotion. Mais demandez à n'importe quel artiste visuel et ils vous diront qu'il y a autant de façons d'interpréter une œuvre d'art visuel qu'il y a des gens pour le voir. Prenez la célèbre peinture de l'artiste norvégien Edvard Munch, The Scream .

Il a inspiré ceci:

Les emoji visent à transmettre la peur. (En fait, son nom est le visage qui hurle de peur.) Ceux qui connaissent la peinture de Munch pourraient facilement voir cet emoji comme transmettre exactement cela. D'autres pourraient appeler Kevin McCallister dans le film Home Alone . Mais d'autres encore le considèrent comme une expression de choc ou d'étonnement plutôt que de peur.
Fait amusant: l'intention réelle du cri est beaucoup plus superposée qu'un «cri de peur» ne le suggère. La description de Munch est: «Je marchais sur la route avec deux amis lorsque le soleil se couchait; soudain, le ciel est devenu aussi rouge que le sang. Je me suis arrêté et je me suis penché contre la clôture, se sentant indiciblement fatigué. Des langues de feu et de sang s'étendaient sur le fjord noir bleuâtre. Mes amis ont continué à marcher, tandis que je suis en retard, déclivant avec la peur. Puis j'ai entendu l'énorme cri infinie de la nature.».
Les emojis étaient censés faciliter la communication entre les cultures, mais le jury est définitivement encore sur leur réussite. Non seulement l'apparition des emojis varie à l'autre, mais la façon dont nous les interprétons varie également selon l'endroit où nous avons grandi dans le monde.
La pile de caca est un excellent exemple de différences culturelles au travail. Les cultures occidentales pourraient interpréter ce petit personnage un peu au figuré (comme vous le seriez si vous essayiez de transmettre que vous aviez une journée de merde), ou même littéralement (ce qui ne nécessite aucune explication.)

Au Japon, cependant, la petite pile heureuse est un moyen de souhaiter à quelqu'un de bonne chance. Le mot japonais pour Poop est unko . Parce que cela commence par le même son «oon» que le mot japonais pour la chance, un phénomène unique spécifique à la culture est né. Au Japon, vous pouvez acheter des charmes de merde dorée et même des bonbons en forme. . . Eh bien, vous comprenez.
Fait amusant: les Canadiens utilisent plus les emoji de merde que les gens de tout autre pays.
Il existe d'autres exemples d'émojis inspirants de la culture japonaise que la plupart des Occidentaux n'obtiennent pas, ou du moins ont tendance à utiliser dans un contexte différent. Vous connaissez le petit gars qui a l'air de perdre une seule larme?

C'est en fait un emoji appelé Sleepy Face. Et ce n'est pas une larme; C'est une bulle moralisante. C'est plutôt, euh. . . Un effet charmant vient de l'anime japonais, où la bulle de morve est souvent utilisée pour peindre un tableau comique d'un personnage endormi.
Voici un autre emoji souvent mal interprété.

Si vous vivez dans une culture occidentale, vous pourriez bien considérer cela comme une expression de la colère, surtout si vous avez regardé suffisamment de dessins animés où le personnage fou de délirant souffle de la vapeur de ses narines évasées. Mais accrochez-vous à une minute!
Cet emoji est nommé visage avec un apparence de triomphe. Il est destiné à transmettre le type de snort dérisable que vous pourriez donner si vous êtes #winning.
Les emojis que nous favorisons varient également selon le pays. Selon un rapport populaire de 2016 de Swiftkey:
- Les Canadiens obtiennent des résultats les plus élevés dans les catégories emoji que vous pourriez généralement considérer comme «tout-américain» (argent, torride, violent, sportif).
- Les Français utilisent quatre fois plus d'emojis de cœur que les locuteurs d'autres langues, et c'est la seule langue pour laquelle un «smiley» n'est pas n ° 1.
- Les arabiques utilisent des emojis de fleurs et de plante quatre fois plus que la moyenne.
- Les conférenciers russes sont les plus grands romantiques, utilisant trois fois plus d'emoji sur le thème de la romance que la moyenne.
- L'Australie est la terre des vices et l'indulgence selon les données des emoji, en utilisant le double de la quantité moyenne d'emoji sur le thème de l'alcool, 65% plus d'emoji de drogue que la moyenne, et menant à la fois pour la malbouffe et les emoji de vacances.
- Les Américains utilisent plus d'emojis sur le thème des LGBT plus que les autres.
- Les Américains mènent également pour un assortiment aléatoire d'emoji et de catégories, y compris les crânes, le gâteau d'anniversaire, le feu, la technologie, la viande et les emoji sur le thème des femmes.
Les emojis sont-ils une langue?
Les emojis ont été conçus pour être la prochaine étape évolutive des émoticônes à base de texte. Shigetaka Kurita, alors employé du plus grand fournisseur de mobiles du Japon, les a créés au début de 1999. Ils sont censés fournir un système basé sur l'image pour exprimer des idées ou des émotions abstraits (comme le rire, la tristesse, la confusion ou le sarcasme) avec un seul personnage, similaire au kanji japonais. En fait, le mot «emoji» vient de l' image japonais, signifiant image, et moji , ce qui signifie le caractère.

Mais ces personnages d'image sont-ils un langage qui leur est propre? Voici un aperçu de l'article de Grammarly en 2016 sur le sujet:
Selon Johanna Nichols, ancien professeur de linguistique à l'UC Berkeley, l'étalon-or pour distinguer les langues est «l'intelligibilité mutuelle». En d'autres termes, si un orateur d'une langue et un locuteur d'un autre essaie de converser, se comprendront-ils les uns les autres? Si la réponse est «oui», le deuxième haut-parleur utilise une sorte de dialecte. Si la réponse est «non», cette personne a créé ou adopté une nouvelle langue.
Bien que l'avenir des emojis évolue, la plupart des experts les considèrent actuellement comme une amélioration de la langue qu'un langage proprement dit. Leur effet est additif. Pourtant, comme l'illustre l'exemple que j'ai fourni au début de cet article, il est possible d'avoir des conversations au moins rudimentaires dans les emoji.
Mais je n'étais pas tout à fait convaincu qu'un bref échange emoji puisse indiquer une capacité de compréhension mutuelle. Je voulais le tester plus loin.
Une tentative de conversation emoji-seulement
J'ai enrôlé un ami pour m'aider à explorer l'idée d'une conversation emoji. Serions-nous capables de nous comprendre dans un scénario légèrement plus complexe qu'un simple bon matin?
Esha et moi nous connaissons depuis plus de vingt ans. Nous sommes devenus amis parce que nous avons hanté les mêmes arts et rédiger une salle de chat dans les premières années d'Internet public. (Que les prodiges reposent en paix.) Bien que nous ayons eu la chance de passer du temps en personne à peu près chaque année depuis que nous nous connaissons, la plupart de notre amitié se déroule en ligne. Je sentais que si une relation pouvait résister au test des emojis uniquement, celui-ci le ferait.
Esha et moi avons des antécédents culturels différents. Elle a été élevée à Hawaï, l'enfant des parents académiques et artistiques. J'ai grandi dans le Upper Midwest, l'enfant des parents de la classe ouvrière qui n'ont pas pris la peine d'obtenir mon diplôme d'études secondaires. Elle vit en Angleterre pendant environ douze ans et s'intègre plus dans cette société. J'incarne le Midwest Americana.
J'ai décidé qu'une conversation légèrement dirigée nous permettait de nous notre meilleure chance de succès, alors nous nous sommes posés des questions et avons ensuite tenté de répondre avec des emoji.

La réponse emoji d'Esha me semblait assez simple. Voici ce que j'ai deviné:

Il s'avère que j'étais assez proche!

Maintenant, c'était à mon tour de raconter une histoire emoji pour Esha. J'espérais pouvoir transmettre des idées à travers des images aussi bien qu'elle l'avait fait. Voici comment ça s'est passé.

Et voici ce que Esha a deviné:

Barre latérale: j'utilise trop souvent «en fait» quand j'écris. Heureusement que je sais comment rationaliser lorsque je relevai. Malheureusement, je n'ai pas relu dans le chat.
Avant de vouloir avoir cette conversation emoji uniquement, j'étais convaincu que cela échouerait et échouerait comiquement. Mais Esha et moi nous connaissons bien. Avec le recul, j'ai peut-être envisagé de choisir un ami ou une connaissance plus éloignée (ou du moins moins communicatif) pour mon expérience si je voulais montrer les défis de la communication dans de petites images numériques.
N'ayez pas peur. Samantha Lee a couvert. Pour un article dans Quartz, elle a essayé de communiquer uniquement à Emoji pendant une journée. Les résultats n'étaient pas aussi impressionnants que les miens et les Esha. Elle a écrit:
À la fin de la journée, j'avais beaucoup appris - et testé la force de quelques amitiés dans le processus. Envoyer des SMS sans mots se révèle beaucoup comme manger de la soupe sans cuillère: c'est possible, mais pas agréable.
Les emojis ne sont-ils rien de plus que des images qui pourraient être interprétées différemment par différents groupes de personnes, voire différents individus? Ou ont-ils une chance de devenir universels? Quoi qu'il en soit, les emojis représentent un phénomène culturel unique. Envoyez à votre ami un SMS emoji uniquement aujourd'hui et voyez ce qui se passe.
