Come selezionare il dialetto inglese | Spotlight grammatica
Pubblicato: 2018-08-01L'inglese è disponibile in molti sapori in tutto il mondo. Mentre potresti essere consapevole che ogni varietà di inglese ha una propria serie di convenzioni di ortografia, ci sono anche alcune sottili differenze nell'uso della grammatica e della punteggiatura.
Gli strumenti di scrittura di Grammarly offrono impostazioni per quattro dialetti inglesi: americani, britannici, canadesi e australiani/neozelandesi. Se hai mai desiderato che Grammarly smettesse di segnalarti per scrivere "sapore" (o desideri che inizi), l'aggiornamento delle preferenze dialettali farà la differenza.
Come cambiare le preferenze del dialetto
È possibile aggiornare l'impostazione del dialetto in qualsiasi prodotto Grammarly. Sarà salvato con le altre preferenze dell'account, quindi dovrai farlo solo una volta. Quando usi altri prodotti Grammarly o altri dispositivi, l'opzione preferita verrà automaticamente selezionata, a condizione che tu sia accettato sul tuo account Grammarly.
Prima di tutto: assicurati di aver effettuato l'accesso al tuo account Grammarly.
Aggiorna la preferenza dialettale nell'estensione del browser grammaticale
Se si utilizza l'estensione del browser di Grammarly, fai clic sul logo rotondo Grammarly sulla barra degli strumenti. Quindi, scegli l'impostazione preferita dal menu a discesa accanto a "Scrivo".
Aggiorna la preferenza dialettale nell'editor Grammarly
Visita la dashboard del documento e fai clic su "Profilo" sul lato sinistro dello schermo. Passare alla scheda "Preferenza della lingua" e selezionare il dialetto dal menu a discesa.
Aggiorna la preferenza dialettale nella tastiera grammaticale
Apri Grammarly dal menu dell'app sul tuo telefono cellulare e tocca "Impostazioni grammaticali". Successivamente, tocca "Preferenza della lingua" e scegli l'impostazione preferita.
In che modo le impostazioni del dialetto cambiano il feedback di scrittura?
Dialetti diversi dell'inglese contengono alcune sottili varianti, in particolare in forma scritta. Potresti già sapere che alcuni parlanti inglesi scrivono "Center" mentre altri scrivono "Center". Ma ci sono anche una serie di differenze grammaticali e di punteggiatura. Grammarly ti aiuta a assicurarti che la tua scrittura segua le convenzioni di un singolo dialetto. Continua a leggere per alcuni esempi.
Ortografia
Se confronti l'inglese britannico e americano, troverai differenze di ortografia che riguardano vocali, doppie lettere e suffissi come -ize/-ise o -yze/-yse. L'inglese australiano e neozelandese tende a seguire le stesse convenzioni dell'inglese britannico. L'inglese canadese usa spesso le ortografie trovate in inglese britannico, ma occasionalmente usa varianti che appaiono anche in inglese americano.

American: non mi rendevo conto che il tuo colore preferito fosse verde.
British: non mi rendevo conto che il tuo colore preferito fosse verde.
Canadian: non mi rendevo conto che il tuo colore preferito fosse verde.
Nuova Zelanda/Australiano: non mi rendevo conto che il tuo colore preferito fosse verde.
Grammatica
Ci sono alcune sottili differenze nella grammatica tra i dialetti inglesi. Ad esempio, in inglese americano, i nomi collettivi prendono solo un verbo singolare, ma in inglese britannico, canadese e australiano, possono prendere un verbo singolare o plurale.
American: La mia famiglia è appassionata di feste.
Non americano: la mia famiglia ama le feste.
Punteggiatura
Le convenzioni di punteggiatura variano un po 'tra i dialetti inglesi. Gli scrittori in Gran Bretagna, Nuova Zelanda e Australia non inseriscono periodi dopo titoli, mentre lo fanno gli scrittori americani e canadesi. Per le citazioni, gli americani e i canadesi usano doppie virgolette e mettono al suo interno virgole e periodi, mentre le convenzioni britanniche, in Nuova Zelanda e australiane variano ampiamente tra diverse guide e pubblicazioni in stile.
American/Canadian: non comprerei un'auto usata da Mr. Doe.
British/New Zealand/Australian: non comprerei un'auto usata da Mr Doe.
American/Canadian: "Ho finito i compiti", ha detto Mark.
British/Nuova Zelanda/Australiano: "Ho finito i compiti", ha detto Mark.
British/Nuova Zelanda/Australiano: "Ho finito i compiti", ha detto Mark.
Come funzionano i prodotti Grammarly?
Perché la scrittura concisa ottiene più lettori
Perché la lingua del linguaggio mina la tua scrittura ![]()
