도서 권리 및 라이선스: 10가지 중요한 팁

게시 됨: 2022-03-22

당신은 당신이 직접 출판한 책이 잘 팔리다니 기쁩니다.

그러나 판매 실적이 아무리 좋아도 여전히 테이블에 현금 더미를 남겨두고 있다고 말하면 어떻게 될까요?

당신은 나를 믿지 않을 수도 있습니다. 하지만 전 세계의 책꽂이에 있는 당신의 책을 생각해 보십시오. 그리고 왜 책장만? 당신의 글은 전자책 리더기, i-기기, 라디오 방송국 및 스크린에서 크고 작은 판매가 가능합니다.

당신의 글이 얼마나 많은 수익을 올릴 수 있는지 보십니까? 글을 통해 더 많은 돈을 벌기 위해 해야 할 일은 단순하지만 간과된 비밀을 사용하는 것입니다.

도서 권리 및 라이선스.

권리는 거대하고 재생 가능한 수익원을 보유하고 있습니다. 사실, 자가 출판 작가는 잠재적으로 가치 있는 책을 소유할 뿐만 아니라 자신의 작업에 대한 권리도 소유합니다.

이러한 권리는 미국, 캐나다, 호주 또는 인도와 같은 전 세계 여러 지역에서 동일한 책을 영어로 제작하도록 허가될 수 있습니다.

다른 언어로 번역될 책에 대한 권리도 부여될 수 있습니다. 전 세계적으로 400개 이상의 언어로 책이 출판되고 있어 상당한 잠재적 수입입니다.

자가 출판 작가는 수천, 어쩌면 수백만 달러를 잃게 됩니다. 단순히 책 권리와 라이선스가 제공하는 기회를 극대화하는 방법을 모르기 때문입니다.

다음은 자가 출판 작가들이 어떻게 권리와 라이선스를 사용하여 더 많은 수익을 올릴 수 있는지에 대해 일반적으로 묻는 10가지 질문입니다.

#1. 내가 직접 출판한 책에 대해 어떤 권리가 있습니까?

귀하는 귀하의 지적 재산권(IP)을 소유하고 있습니다. 페이퍼백 책은 귀하가 소유한 IP 세계의 제품일 뿐입니다. 다른 제품에는 동일한 책의 하드커버, 전자책 및 오디오북 버전이 포함됩니다.

그런 다음 번역, 새로운 형식, 미디어 권한, 작업에서 인용할 수 있는 권한 등이 있습니다. 출판한 책을 계속 판매하면서 라이선스와 수익 창출을 위한 방대한 IP가 남아 있습니다.

#2. 내 책이 영화에 적합하다는 말을 들었습니다. 권리에만 집중해야 합니까?

나는 이 질문을 많이 듣습니다. 특히 최근에 성공한 책 대 화면 각색 사례가 많이 있습니다. 기본은 동일하게 유지됩니다.

영화 회사가 무엇을 찾고 있는지 아는 것이 좋습니다. 대부분은 관심 있는 책의 종류에 대해 매우 구체적입니다. "내 책은 훌륭한 영화가 될 것입니다"로 시작하기보다 개별 영화 회사에 연락하여 책에서 원하는 것이 정확히 무엇인지 파악하십시오. 많은 작가들에게 이것이 궁극적인 목표입니다.

당신은 당신의 책에 대한 영화 권리를 추구할 수 있고 또 그렇게 해야 하지만, 모든 잠재적 권리와 라이선스 옵션을 계속 조사하는 것이 중요합니다.

#삼. 책권 판매를 위해 연락처가 필요하지 않습니까?

연락처는 도움이 되지만 필수는 아닙니다. 첫 출판사를 시작했을 때 연락이 전혀 없었습니다. 나는 목록을 만들고 가능한 한 많은 출판사에 연락했고 두 번째 소설의 라이선스를 받았고 7개 판과 4개 언어로 출판되었습니다.

그것은 연구와 끈기의 결과였습니다. 오늘날에는 전 세계의 게시자와 쉽게 연락할 수 있습니다. 그러나 기초 작업을 수행하는 것은 귀하에게 달려 있습니다.

자체 출판 작가로서 권리와 라이선스를 주요 판매 도구로 사용하는 중소기업으로 생각하는 것이 좋습니다.

#4. 전 세계에서 열리는 도서 박람회에 갈 여유가 없는데 어떻게 도서 판권을 판매할 수 있습니까?

일부 주요 출판사는 특정 권리 및 라이선스 거래를 확보하기 위해 주요 도서 박람회에 참가해야 하지만 더 이상 필수 사항은 아닙니다.

귀하의 작업을 소개하고 전 세계의 잠재적인 출판 파트너에게 연락할 수 있는 많은 포럼이 있습니다.

또한 권리 전문가가 귀하를 대표하거나 전 세계 도서 박람회에서 배포되는 권리 잡지에 귀하의 제목을 포함할 수 있습니다.

#5. 내 책 쓰기를 마치기 전에 저작권을 판매할 수 있습니까?

예, 만약 당신이 Dan Brown이나 JK Rowling이라면, 특히 소설에서 데뷔작가로서 확실히 그렇지는 않을 것입니다.

당신의 유일한 초점은 당신의 글을 다듬고 가능한 한 출판 준비를 하는 것입니다. 그래야만 그것을 선보이고 잠재적인 라이선스 사용자에게 보낼 때입니다.

#6. 국제 시장을 이해하고 그에 따라 작업을 조정해야 합니까?

예 및 아니오. 쓰고 싶은 책을 쓰세요. 특정 시장에서 작업을 목표로 하는 것은 주의를 산만하게 하고 전체 책을 약화시킬 가능성이 더 큽니다.

귀하의 작업이 충분히 훌륭하고 적절한 사람들 앞에서 작업을 수행할 수 있다면 라이센스를 받을 좋은 기회가 있을 것입니다.

그렇긴 하지만, 귀하의 작업이 다른 지역, 언어, 형식 등에 적절하게 어필할 수 있는 방법과 이유에 대해 생각해 볼 가치가 있습니다. 책에 등장하는 장소, 등장인물의 기원, 당신의 작품을 다른 나라와 연결할 수 있는 모든 것에 대해 생각해 보세요. 이것은 당신에게 특정 지역이나 청중을 위한 잠재적인 연결과 후크를 보여줄 것입니다.

#7. 자체 출판한 경우 잠재적인 라이선스 사용자를 연기합니까?

별말씀을 요. 눈살을 찌푸리게 하지 않고 스스로 출판하는 방식이 마침내 수용되고 있으며, 많은 주류 출판사들이 자기 출판 원고를 확보하는 데 적극적으로 주력하고 있습니다.

예를 들어, 자체 출판 작가 중 한 명인 Mary Wood는 최근 Pan Macmillan으로부터 7권의 책 계약을 받았습니다.

#8. 내 책을 먼저 번역하면 특정 시장에 진출하는 데 도움이 될까요?

보통은 아닙니다. 게시자는 일반적으로 이전에 검증된 번역가와 협력합니다. 또한 번역을 위해 사용 가능한 보조금을 활용하고자 할 수도 있습니다.

라이선스를 부여하기 위해 자신의 책을 번역하는 것은 대부분 시간과 비용 낭비입니다.

#9. 라이선스를 구매한 회사가 평판이 좋은지 어떻게 알 수 있습니까?

인터넷 덕분에 개인이나 조직에 대한 정보를 쉽게 찾을 수 있습니다.

게시자를 잠재적 라이선스 사용자로 평가하는 경우 그들이 게시한 다른 내용을 확인하십시오. 그들이 얼마나 오랫동안 사업을 했는지 알아보십시오. 사무실 주소가 있습니까? 연락하기 쉬운가요?

조사를 철저히 하면 그들에게 작업 라이선스를 부여해야 하는지 여부를 알게 될 것입니다.

또한 특정 핵심 기준을 충족하는 잠재적 사용권자의 조직에 연락할 수도 있습니다. 최소한의 기준을 충족하기 때문에 상대적으로 정품을 확신할 수 있습니다.

#10. 제안을 받으면 그것이 좋은지 어떻게 알 수 있습니까? 계약을 어떻게 처리합니까?

당신이 작가이고 조언해줄 대리인이 없다면 좋은 조언을 구하고 얻을 수 있는 곳이 많이 있습니다.

영국에서는 Society of Authors가 다양한 제안과 계약에 대해 조언합니다.

독립 작가 연합(Alliance of Independent Authors)과 같은 조직은 표준 라이선스 조건을 도입하고 있으며, 이를 통해 권리 절차가 훨씬 간단해지기를 바랍니다.

어디에 근거를 두고 있든 좋은 변호사가 유리한 계약을 협상하는 데 도움을 줄 것입니다.

메시지는 분명합니다. 귀하의 권리는 귀하가 저술한 실제 책에 국한되지 않고 그보다 훨씬 더 큽니다.

독립 작가로서 이제 글을 통해 더 많은 돈을 벌 수 있는 방법을 알게 되었습니다. 귀하는 귀하가 보유하고 있는 권리와 귀하가 지금까지 가져온 수입의 몇 배에 달하는 순수익을 올릴 수 있는 가능성을 알고 있어야 합니다.

위에서 배운 것을 적용하면 손끝에서 6~7자리의 글로벌 비즈니스를 쉽게 가질 수 있습니다.

도서 권한 및 라이선스를 사용하여 더 많은 수익을 올리는 방법에 대해 다른 질문이 있습니까? 아래 댓글로 물어보세요.