Cele 4 faze ale editării: Cum să vă editați romanul

Publicat: 2022-12-05

Dacă sunteți ca majoritatea scriitorilor cu care lucrez, să ajungeți la sfârșitul unei prime schițe se simte atât incitant, cât și terifiant în același timp. Probabil că ai lucrat la această poveste de x luni (sau poate chiar ani!) și tot ce vrei este ca povestea pe care ai scris-o să se potrivească (eventual) cu viziunea din capul tău. Dar cum ajungi acolo?

Probabil că vă întrebați lucruri precum...

Ar trebui să mă scufund direct în revizuiri?

Ar trebui să mă adresez cititorilor beta?

Ar trebui să încep să întreb agenții?

Și răspunsul la toate aceste întrebări este NU!

Primul lucru pe care ar trebui să-l faci după ce ai terminat prima schiță este FACEȚI O PAUZĂ!

Luând timp departe de proiectul tău, te va ajuta să te distanțezi de povestea ta. Acest lucru vă va permite să reveniți în procesul de revizuire cu mai multă obiectivitate... și acest lucru va face editarea paginilor dvs. dezordonate Deci, acesta este primul lucru pe care ar trebui să-l faci odată ce ai un proiect final.

Cum să-ți editezi romanul: cele 4 faze ale editării

Odată ce ți-ai luat ceva timp din ciornă, este timpul să citești ceea ce ai scris. Și da, acest lucru va fi probabil un pic de criză, dar stai acolo!

Cheia acestui prim pas este să nu faceți nicio modificare manuscrisului pe măsură ce îl citiți. Veți dori să vedeți imaginea de ansamblu a poveștii dvs. (și să notați orice idei noi pe care le aveți sau modificările pe care doriți să le faceți) înainte de a executa efectiv modificările. Acest lucru vă va economisi timp pe termen lung – credeți-mă!

Dacă știți că veți avea probleme cu această parte, puteți să-ți tipăriți schița, să o exportați într-un PDF și să o citiți pe computer sau să o puneți pe Kindle. De asemenea, puteți utiliza un program de transformare a textului în vorbire, cum ar fi NaturalReaders sau funcția „Citiți cu voce tare” din Microsoft Word, care vă va citi povestea. Practic, vreau să faci tot ce poți pentru a te împiedica să editezi în timp ce citești.

Acum, s-ar putea să vă întrebați... Dar orice notă pe care trebuie să le fac?! Sau vreo idee nouă cu care vin!?

Dacă doriți să luați notițe sau să notați idei noi, mergeți mai departe! Pentru unii oameni, este ușor să înțeleagă povestea lor și să noteze note. Pentru alții, nu este atât de ușor și preferă să citească și apoi să ia notițe mai târziu. Fă orice funcționează pentru tine!

Apoi, după ce ți-ai citit toată schița și ai făcut toate notițele, vreau să știi tot ce ai scris. Scăpați de ideile care nu mai funcționează și organizați restul într-un plan de revizuire gestionabil, care să nu fie copleșitor.

În acest moment, ar trebui să aveți o idee bună a poveștii cu care lucrați – sau a ceea ce este în paginile dvs. reale – ȘI o listă de lucruri pe care doriți să le abordați în următoarea schiță.

Acum, pentru a aborda proiectele viitoare – și spun schițe pentru că vor fi mai multe – vă recomand să vă împărțiți revizuirile în diferite faze. Cu fiecare schiță nouă, veți aborda un aspect diferit al poveștii dvs., astfel încât să vă puteți concentra atenția și să vă folosiți abilitățile creative în mod eficient și productiv.

Să parcurgem fiecare dintre cele patru faze ale editării acum, începând cu imaginea de ansamblu, editarea „La nivel de poveste”.

Faza de editare 1: Editarea la nivel de poveste

Editarea „La nivel de poveste” este ceea ce veți face pentru a lua prima schiță și a o transforma într-o a doua schiță. Aici vă veți concentra asupra lucrurilor de nivel înalt care afectează povestea generală, cum ar fi intriga, dezvoltarea personajului, construirea lumii, tema etc.

În această fază, s-ar putea să-ți petreci timp dezvoltând mai mult personajele, mutând scenele pentru a le aranja în ordinea care servește cel mai bine intrigii, adăugând scene noi, ștergând scene, stratificând detalii importante de construcție a lumii sau aspecte ale temei tale și lucruri precum acea.

Câteva întrebări pe care le-ați putea adresa în aceste faze sunt lucruri precum:

  • Povestea mea începe în locul potrivit?
  • Are un început, un mijloc și un sfârșit clar?
  • Este protagonistul meu unic și complex?
  • Au o poveste de fundal completă și convingătoare?
  • Au obiective clare și motivații credibile pe tot parcursul?
  • Se transformă protagonistul meu? Au arc intern?
  • Povestea mea are suficient conflict semnificativ? Este destul în joc?
  • Dezvălui informațiile într-un mod captivant? Există suficientă tensiune?
  • Povestea mea este credibilă pe baza logicii interne pe care am stabilit-o?
  • Sunt personajele mele secundare memorabile? Au un scop?
  • Subploturile mele servesc povestea globală? Dacă nu, am nevoie de ele?
  • Este lumea poveștii mele concretizate? Este imersivă? Este credibil?
  • Este povestea mea consecventă ca gen, punct de vedere și tensiune?
  • Am inclus scenele și convențiile cheie ale genului meu?
  • Cita mea actuală exprimă tema poveștii mele?

După cum puteți vedea, această trecere NU este despre alegerea cuvintelor sau dialogul sau vreunul dintre detaliile mai mici. Vom ajunge la acele lucruri în cele din urmă, odată ce știi că povestea ta funcționează.

Pentru cât merită, vreau să intri în această fază a procesului de revizuire știind că va trebui să faci modificări. Chiar dacă ați făcut o grămadă de planificare sau de conturare din față, este nerealist să vă așteptați că veți obține toate aceste lucruri de ansamblu „corect”.

Acesta este motivul pentru care veți dori să vă petreceți CEL MAI MULT din timp aici în această primă fază de „nivel de poveste” sau permis de editare. Deci, veți dori să parcurgeți Lista mea de verificare pentru editare DIY , să evaluați ceea ce aveți deja în schiță, să rezolvați problemele și apoi să executați remedierea.

Puteți repeta această trecere de câte ori este necesar pentru a vă aduce schița acolo unde trebuie, înainte de a mări următorul strat de editări.

Dacă nu vă puteți vedea povestea în mod obiectiv în această fază sau dacă vă simțiți prea copleșit, acesta este momentul să contactați un editor de dezvoltare sau un antrenor de carte care vă poate ghida prin acest tip de editare a imaginii de ansamblu.

Așadar, aceasta este prima etapă – editarea „La nivel de poveste”, în care vă veți concentra pe imaginea de ansamblu, elementele de bază ale poveștii dvs. Să trecem la faza a doua.

Faza de editare 2: Editarea la nivel de scenă

Editarea „Nivel scenă” este locul în care veți merge cu un strat mai adânc pentru a vă concentra asupra fiecărei scene. Vă veți gândi în continuare la elementele imaginii de ansamblu aici - lucruri precum structura, dezvoltarea caracterului, construirea lumii, punctul de vedere etc. - dar va fi mai mult despre modul în care aceste elemente apar în fiecare scenă decât în ​​imaginea de ansamblu a dvs. poveste.

Câteva întrebări pe care le-ați putea adresa în aceste faze sunt lucruri precum:

  • Fiecare scenă din povestea mea servește unui scop?
  • Fiecare dintre scenele mele începe și se termină în locul potrivit?
  • Personajul meu POV are un obiectiv specific în fiecare scenă?
  • Scenele mele au o structură solidă ? Sau aceasta trebuie să funcționeze?
  • Fiecare scenă conține un arc semnificativ de schimbare?
  • Scenele mele au suficient conflict și tensiune?
  • În fiecare scenă, arăt gândurile și sentimentele personajului meu?
  • Scenele mele sunt echilibrate și bine ritmate?
  • Există secțiuni evidente de info-dumping?
  • Scenele mele se termină cu o idee despre următorii pași ai personajului POV?
  • Sunt setările și elementele din scenele mele descrise în mod eficient?
  • Comut fără probleme între scene? Sau se simte denivelat?
  • Scenele mele sunt consistente în POV și tensionate? Sau sunt peste tot?
  • Pentru mai multe POV, comut fără probleme între naratori?
  • Pentru mai multe POV, scenele mele sunt spuse din cea mai bună perspectivă?

Deci, după cum puteți vedea, ne uităm la unele dintre aceleași probleme de la revizuirea la nivel de poveste, dar pe bază de scenă acum. Și din nou, această trecere NU este despre structura propoziției, alegerea cuvintelor, sintaxă sau orice altceva de genul acesta. Asta va veni în faza următoare.

Dacă v-ați abordat singur revizuirile, acesta ar fi un moment bun pentru a vă întrerupe și a primi feedback din exterior de la cititorii beta și/sau un editor de dezvoltare. Dacă aveți resurse, puteți lucra atât cu un editor de dezvoltare, cât și cu cititori beta — ceea ce este preferința mea, dar știu că nu va fi în carduri pentru toată lumea și este în regulă.

Cel puțin, vă recomand să obțineți o evaluare a manuscrisului de la un editor de dezvoltare doar pentru a vă asigura că sunteți pe drumul cel bun și că nu există probleme flagrante înainte de a trece la următoarele faze de editare.

Dacă doriți să lucrați cu cititori beta, vă recomand The Spun Yarn . Nu sunt afiliat sau conectat la The Spun Yarn, dar mulți dintre scriitorii cu care lucrez le folosesc pentru citirea beta, iar rapoartele de feedback pe care le oferă The Spun Yarn sunt foarte utile și informative.

Oricum, odată ce primiți feedback din exterior, veți dori să îl încorporați în schiță înainte de a trece la pasul următor.

De aici, aveți câteva opțiuni în funcție de calea de publicare pe care o alegeți.

Dacă intenționați să publicați singur , va trebui să treceți la versiunea nefinalizată prin încă cel puțin două runde de editare – o editare de linie (ceea ce eu numesc editarea „la nivel de pagină”) și o editare de copiere (ceea ce eu numesc Editare „Nivel propoziție”). Puteți citi mai multe despre aceste două faze mai jos, dar nu treceți la nici una dintre aceste faze până nu vă simțiți încrezători în povestea dvs.

Dacă veți publica în mod tradițional , puteți începe să interogați agenții după editarea „La nivel de scenă” DACĂ vă simțiți bine în legătură cu povestea dvs. Recomand acest lucru doar pentru că (în cele mai multe cazuri) dacă sunteți preluat de un editor tradițional, vă vor pune printr-o altă editare de dezvoltare, o editare de linie și o editare de copie pentru a pregăti cartea pentru publicare.

Deci, aceasta este faza a doua – editarea „La nivel de scenă” în care vă veți concentra în continuare pe elementele imaginii de ansamblu, dar pe o scenă cu scenă. Acum, să trecem la faza trei.

Faza de editare 3: Editarea la nivel de pagină

Editarea „La nivel de pagină” este locul în care veți dori să vă concentrați pe scrierea rând cu rând pentru a vă înăspri scenele cât mai mult posibil. Știm cu toții că scrierea magistrală nu înseamnă doar a spune o poveste convingătoare, ci este a găsi cel mai eficient limbaj pentru a spune acea poveste, așa că pe asta ne concentrăm în această fază.

Câteva întrebări pe care le-ați putea adresa în această fază sunt lucruri precum:

1 - Este necesar totul de pe pagină? Cauta:

  • Cuvinte repetitive
  • Prea multe adverbe
  • Supra-descrierea lucrurilor
  • Întrebări interne
  • Prea mult povestitor
  • Preempționându-ți propria narațiune
  • Prea multă poveste de fundal sau expunere

2 - Sunt paragrafele tale cât de puternice pot fi? Cauta:

  • Structura propoziției repetitive
  • Acțiune supra-coregrafiată
  • Proză violetă
  • Metafore, comparații și analogii suprautilizate (sau amestecate).
  • voce pasivă și
  • Oportunități de a face mai mult de un lucru pe propoziție

3 - Este dialogul tău convingător? Cauta:

  • Supraîncărcare etichetă
  • Dialog repetitiv
  • Etichete strălucitoare
  • Prea multe adverbe
  • Dialog nerealist sau nenatural
  • Dialog inutil
  • Dialog dezarticulat

4 - Folosești cele mai bune cuvinte de pe fiecare pagină? Cauta:

  • Cuvinte suprautilizate / Repetiție
  • Cuvinte redundante
  • Intensificatoare sau atenuante
  • Calificări
  • Filtrați cuvintele
  • Cuvinte slabe sau nespecifice
  • Clișee

5 - Sunt paginile tale consistente? Căutați consistență în:

  • Nume
  • Descrieri
  • Acțiuni
  • Referințe
  • Formatare

Nu ar trebui să faceți nicio imagine de ansamblu sau modificări structurale în acest moment, dar se poate întâmpla. Pentru a evita acest lucru, asigurați-vă că petreceți suficient timp editărilor pentru imaginea de ansamblu (nivel de poveste și nivel de scenă).

De asemenea, dacă aveți nevoie de ajutor în această fază, aici puteți lucra cu un editor de linii care vă poate sublinia și vă poate ajuta să rezolvați unele dintre aceste probleme „la nivel de pagină”.

Așadar, aceasta este faza a treia – editarea „La nivel de pagină” în care veți mări povestea dvs., pagină cu pagină, pentru a o înăspri și pentru a începe să vă strălucească scrisul. Acum, să trecem la faza a patra.

Faza de editare 4: Editarea la nivel de propoziție

Editarea „La nivel de pagină” este locul în care vă veți concentra pe întărirea propozițiilor. Deci, veți corecta orice greșeală de ortografie sau gramatică și veți asigura că stilul și vocea dvs. sunt consecvente pe tot parcursul poveștii. În acest moment, nu ar trebui să faceți nicio modificare generală a poveștii dvs., dar este posibil să înțelegeți totuși unele dintre problemele de la „Nivelul paginii”, deoarece sunt atât de strâns legate.

Deoarece aceasta nu este domeniul meu de expertiză, vă voi indica câteva dintre resursele mele preferate pentru acest nivel de editare:

  • ProWritingAid
  • Gramatical
  • Editor Hemingway
  • Sfaturi rapide și murdare ale Grammar Girl

În această fază, este util să analizați (și să înțelegeți) scorul de lizibilitate al romanului dvs. Scorul de lizibilitate al poveștii tale îți spune de ce nivel de educație are nevoie o persoană pentru a-ți citi cu ușurință scrisul. Iată un ghid rapid de referință pentru intervalele de vârstă care corespund cu scorurile de lizibilitate:

  • Pentru clasa medie (8-12 ani), urmăriți un scor de lizibilitate între 80-100
  • Pentru adulții tineri (12-18 ani), urmăriți un scor de lizibilitate între 50-70
  • Pentru ficțiunea pentru adulți (18+), urmăriți un scor de lizibilitate între 30-70

ProWritingAid, Grammarly și Hemingway Editor vă pot oferi toate informațiile despre scorul de lizibilitate al poveștii dvs. De asemenea, puteți afla mai multe despre Scorul de lizibilitate Flesch-Kincaid (dacă doriți) aici.

Deci, aceasta este faza a patra – editarea „Nivel propoziție” unde se concentrează (mai ales) pe ortografie și gramatică. Și asta încheie cele patru faze de editare!

Acum, s-ar putea să vă întrebați... Pot să fac acești pași din ordine?

Iar răspunsul scurt este că nu, nu aș recomanda să ieși din funcțiune.

Deși este ușor să corectezi erorile gramaticale și poți crede că aceasta este o modalitate bună de a începe, vei ajunge să petreci mult timp corectând propozițiile care trebuie rescrise sau tăiate. În schimb, aș prefera să vă văd că folosiți cât mai bine timpul și să începeți mai întâi cu problemele de ansamblu și să treceți la cele mai mici mai târziu.

S-ar putea să vă întrebați, de asemenea, dacă există o modalitate mai rapidă de a face acest lucru sau dacă există o modalitate de a condensa unii dintre acești pași.

Și răspunsul scurt este nu, nu chiar.

Puteți lucra cu un editor de dezvoltare sau un antrenor de carte pentru a comprima unele dintre straturi, dar procesul de editare încă necesită timp. Mulți editori de dezvoltare și antrenori de cărți vă pot ajuta cu problemele de poveste și, în același timp, vă pot indica problemele mecanice care trebuie remediate. Dar acest lucru depinde în mare măsură de editor sau antrenor și de calitatea scrierii tale.

Sper că ați găsit util acest ghid de editare! Nu uitați să descărcați lista de verificare pentru editarea DIY pentru pașii următori, care vă va ajuta să rămâneți organizat și pe drumul cel bun pe măsură ce lucrați prin fiecare dintre cele patru faze. Mult noroc!