Gíria para o padrão: como a linguagem casual pode se tornar aceitável

Publicados: 2015-11-13

Um adolescente popular tem uma namorada fofa chamada Regina. Um dia, um aluno expressa seu desejo de uma namorada fofa: “Quero uma Regina!” A expressão pega. Torna-se comum os meninos se referirem a seus interesses amorosos como “Reginas”. O casal original se forma, mas os alunos da escola continuam a usar o termo. Com o tempo, ninguém se lembra por que as namoradas são chamadas de reginas.

Este relato fictício ilustra como a gíria evolui. As escolas de ensino médio são de fato terreno fértil para o discurso coloquial, mas a gíria pode surgir em qualquer lugar. Vamos acompanhar as verdadeiras jornadas de algumas das gírias mais fascinantes.

Palavras que não sobreviveram

O que faríamos sem as palavras café da manhã, almoço e jantar ? Uma refeição matinal de ovos, torradas e suco de laranja; um sanduíche de meio-dia, maçã e um pacote de batatas fritas; um prato de salada à noite e um filé de peixe — cada palavra evoca uma certa hora do dia e um conjunto de alimentos. Não é de surpreender, então, que expressões especiais tenham sido desenvolvidas para refletir desvios dos horários ou menus normais. Brunch , uma combinação de alimentos de café da manhã e almoço, é comido no final da manhã ou no início da tarde. Um lanche é uma pequena porção de comida consumida entre as refeições. Muitos sinônimos para lanche apareceram ao longo dos anos – uma mordida rápida, uma mordidela, nunchion, banquete traseiro . Os dois últimos exemplos não sobreviveram. Na Londres dos séculos XVI e XVII, nunchion era um lanche entre as refeições e um banquete traseiro era um lanche tarde da noite. Os europeus raramente, ou nunca, usam esses termos agora. Parece que eles preferiram a hora do chá!

A década de 1920 foi uma década particularmente rica para gírias nos Estados Unidos. Muitas expressões ainda estão em uso hoje. Por exemplo, um cobertor molhado é uma pessoa que não é divertida ou que estraga os bons momentos dos outros. Chin music , um soco na mandíbula, ainda é usado no beisebol para se referir a um arremesso que passa muito perto do rosto do rebatedor. Outras expressões, embora não comumente usadas, podem pelo menos soar familiares. São os joelhos da abelha , por exemplo, significa que é o melhor. Na década de 1920, levar alguém para um passeio significava atraí-lo para o seu carro e sair com a intenção de matar! Mas o significado moderno do idioma é menos nefasto do que a definição anterior. Significa enganar alguém, geralmente com uma mentira inteligente. A infeliz maioria das gírias dos anos 1920 desapareceu completamente. Você consegue adivinhar o que os flappers queriam dizer quando se referiam a papel órfão ou bangtails ? Bangtails são cavalos de corrida. Papel órfão é um cheque sem fundo. Com tantos termos interessantes, imagine como eram as conversas na década de 1920!

Palavras que mudaram de significado

Hoje em dia, hussy é um termo ofensivo para uma mulher que é considerada imoral ou mal-comportada. Você pode se surpreender ao saber que hussy nem sempre foi uma expressão tão negativa. Na década de 1520, hussy significava simplesmente dona de casa. Bully é outra palavra que mudou de significado ao longo dos anos. No século XVI, era um termo positivo para um ente querido ou irmão. Na década de 1860, a expressão idiomática bully for you era usada para elogiar alguém por um ato de coragem. Nos tempos modernos, valentão se refere a uma pessoa que ameaça ou assedia os outros, um ato claramente carente de coragem.

Frases que você pode não perceber que são gírias

A frase de graça também é considerada informal, embora suas muitas alternativas (sem custo, grátis, sem custo adicional) sejam o inglês padrão. Você pode ter ouvido sua mãe encorajá-lo a “comer seus vegetais!” Você sabia que veggie , uma forma abreviada de vegetal, não atingiu o status oficial? Se você procurar em um dicionário, provavelmente verá “informal” após a palavra veggie . Quanto tempo leva para um coloquialismo frequentemente usado se tornar uma palavra genuína? Bones , outro nome para dados, remonta aos escritos do século XIV de Chaucer, mas ainda é considerado uma gíria. Crestfallen , por outro lado, vem da gíria de briga de galos do século XVI e agora é perfeitamente aceitável. O destino das gírias individuais é difícil de prever.

Gíria moderna

Grande parte da gíria moderna evolui das mídias sociais. Algumas expressões explodem em existência, espalham-se rapidamente e morrem com a mesma rapidez. O uso excessivo da expressão YOLO (You Only Live Once) ganhou desdém generalizado apenas alguns meses após sua popularidade inicial. Seguindo a tendência histórica, outras expressões evoluem para abranger significados mais amplos ou diferentes. Ride , que costumava significar carro, agora inclui qualquer coisa que leve uma pessoa do ponto A ao ponto B, seja uma bicicleta, motocicleta ou até mesmo um par de sapatos de grife. Ainda assim, outros termos podem sobreviver no futuro.

Sua escola, local de trabalho e até mesmo sua página no Facebook representam uma oportunidade de influenciar o idioma inglês. Que palavras especiais você usa para se comunicar com sua família e amigos? Você nunca sabe o que vai acontecer com a gíria que você fala hoje. Será que vai morrer? Ou evoluirá para o discurso formal da próxima geração?