Zarigüeya contra Zarigüeya

Publicado: 2016-09-08

Un consejo: las zarigüeyas y las zarigüeyas son animales diferentes. Las zarigüeyas viven en América del Norte y del Sur, mientras que las zarigüeyas viven en Australia y otros países.

Ambos animales son marsupiales, pero las zarigüeyas están más estrechamente relacionadas con los canguros. Pero aquí es donde se vuelve confuso: en América del Norte, la gente suele acortar la zarigüeya a la zarigüeya cuando se habla de las criaturas que merodean por el patio trasero por la noche.

Una fuente de noticias describió a un animal que podrías ver “tambaleándose por tu jardín por la noche” o “corriendo por la acera con un grupo de bebés agarrados a su espalda”. ¿Cuál es el nombre de esta bestia? Sin dudarlo, podrías exclamar "¡Una zarigüeya!" Sin embargo, otra persona podría llamarlo zarigüeya. ¿Hay alguna diferencia entre una zarigüeya y una zarigüeya? Sí hay. Son animales completamente diferentes.

Aquí hay un consejo: ¿Quieres asegurarte de que tu escritura siempre se vea genial? Grammarly puede salvarlo de errores ortográficos, gramaticales y de puntuación, y otros problemas de escritura en todos sus sitios web favoritos.

Zarigüeya contra Zarigüeya

Dibujo de Zarigüeya en América del Norte

En América del Norte, el animal oficialmente llamado zarigüeya es un marsupial blanco y gris del orden Didelphimorphia. Los colonos ingleses que vivían en Jamestown derivaron la palabra de su equivalente en powhatan, un idioma hablado por la tribu algonquina de Virginia. Literalmente, la palabra significa "perro blanco o bestia" en Powhatan. John Smith lo deletreó "opassum", pero William Strachey lo deletreó "aposoum".

Zarigüeya en Australia Dibujo

Las zarigüeyas, por otro lado, viven en Australia, Nueva Guinea, Sulawesi, Nueva Zelanda y China. Su nombre deriva de la zarigüeya. Sir Joseph Banks, un botánico británico, pensó que se parecían lo suficiente a la zarigüeya americana como para darles un nombre similar. Sin embargo, los canguros y otros marsupiales australianos son parientes más cercanos que las zarigüeyas estadounidenses. Las zarigüeyas pertenecen al orden Diprotodontia.

Entonces, en general, puede usar zarigüeya cuando se refiere al marsupial americano. Observe cómo algunos autores capitalizaron los rasgos de esta interesante criatura en las siguientes citas. El primero es de La vida de Pi de Yann Martel. Sabes que está hablando de la zarigüeya de América del Norte porque hace referencia a su tendencia única a desmayarse como si estuviera muerta cuando se siente amenazada:

Tus pulmones ya han volado como un pájaro y tus tripas se han deslizado como una serpiente. Ahora tu lengua cae muerta como una zarigüeya, mientras tu mandíbula comienza a galopar en el mismo lugar.

Otra autora, Amy Rowland, hace referencia al color blanco grisáceo de la zarigüeya. (Las zarigüeyas son marrones). Esta cita es de The Transcriptionist .

El cuarto es color de zarigüeya vieja o piedra pómez nueva, color de periódico sin tinta.

En un libro sobre su vida con su difunto esposo Steve Irwin, Terri Irwin habla sobre su visión de las zarigüeyas.

Siempre me han gustado las zarigüeyas. Como mucha vida salvaje, son completamente incomprendidos. Las zarigüeyas de Virginia son los únicos marsupiales de América del Norte.

Espera un momento, ¿te diste cuenta de que usó zarigüeyas y zarigüeyas en el mismo párrafo? Terri es estadounidense, pero tiene un zoológico en Queensland, Australia. ¿A qué animal se refiere? Por el contexto, puedes concluir que es "el único marsupial norteamericano". De hecho, es bastante común que la gente deje caer la O de zarigüeya en el habla y en la letra. Veamos algunos ejemplos. Verás zarigüeya escrito de dos maneras. Tina Fey, autora de Bossypants , usa el término possum. Una vez más, podemos usar claves de contexto (letargo) para adivinar que es la variedad norteamericana. Por otro lado, Bill Watterson deja en claro que está eliminando la O de la zarigüeya al agregar un apóstrofe en su lugar. En otra cita de Terri Irwin, las claves del contexto sugieren que esta vez se refiere a la especie de zarigüeya australiana.

“Blorft” es un adjetivo que acabo de inventar que significa “Completamente abrumado pero actuando como si todo estuviera bien y reaccionando al estrés con el letargo de una zarigüeya”. He sido blorft todos los días durante los últimos siete años.
—Tina Fey, Bossypants

Oye, Susie Derkins, ¿esa es tu cara o tienes una zarigüeya atrapada en el cuello?
—Bill Watterson, Calvin y Hobbes

“Teníamos serpientes y goannas en su mayoría, pero también roo joeys, petauros del azúcar y zarigüeyas huérfanos”, dijo Steve sobre estos humildes comienzos.
—Terri Irwin, Steve y yo

¿Cómo se escribe y se pronuncia zarigüeya?

Garner's Modern American Usage señala que possum, pronunciado poss-uhm, es en realidad la más común de las dos grafías para los norteamericanos.

Una búsqueda en Google Ngram revela un patrón alterno. Opossum estuvo en la cima tan recientemente como en la década de 1970, pero ahora la zarigüeya lleva la delantera. La zarigüeya, pronunciada uh-poss-uhm, todavía se prefiere para la escritura formal. ¿Esto causa confusión? Depende de la audiencia y del escritor u orador. Por ejemplo, la mayoría asumiría que el dicho australiano “zarigüeya” se refiere al animal que vive en su país natal. Sin embargo, si un estadounidense le dice "zarigüeya" a un australiano, puede que no quede claro qué animal es el tema de discusión. Recuerda que tanto la zarigüeya como la zarigüeya solo tienen una P. El error más común es doblar esa letra. Para hacer el plural de zarigüeya y zarigüeya, simplemente agregue S al final.

Modismo "jugando a la zarigüeya"

Jugar a la zarigüeya es un modismo que se refiere a la forma característica de la zarigüeya de responder a las amenazas. Cuando se enfrenta, el animal se desmaya involuntariamente en estado de shock durante varios minutos a cuatro horas. Su cuerpo se relaja, babea e incluso emite un olor que imita el olor de un animal en descomposición. En inglés, la frase se usa cuando alguien finge estar dormido, muerto o ignorante de una situación.

The Japan Times usó la frase en un consejo sobre cómo evitar un ataque de oso:

Me dijo que los humanos no pueden correr más rápido que un oso: son grandes velocistas y trepar a un árbol no es bueno. Jugar a la zarigüeya funciona bien, dijo, si uno está dispuesto a soportar una cierta cantidad de maltrato.

The Times Live informó cómo un atleta usó "jugar a la zarigüeya" como estrategia para ganar:

Le Clos había salido fuerte en las eliminatorias y la semifinal, pero pareció cansarse en ambas ocasiones. Resultó que solo estaba jugando a la zarigüeya. El entrenador Graham Hill dijo que querían un carril exterior para la final para que pudiera intentar disparar sin ser notado. “Casi funcionó”, agregó.

El ejemplo final es de un libro llamado Sin pasos a seguir por David Allen Barton.

Por una fracción de segundo, pensó en la sabiduría de jugar a la zarigüeya, pero decidió que si fuera el hijo de Powderface, pronto estaría jugando a la zarigüeya con flechas en la espalda.

Zarigüeyas y zarigüeyas como personajes

El autor australiano Mem Fox presenta a la zarigüeya en un libro ilustrado llamado Possum Magic . Para proteger a otra zarigüeya llamada Hush, Grandma Poss usa magia para hacerla invisible. Después de un tiempo, Hush se cansa de no poder verse a sí misma. Las dos zarigüeyas tienen que viajar por Australia para encontrar un alimento mágico que revertirá su invisibilidad. El viaje está lleno de aventuras para las dos adorables criaturas.

Gary Bogue, ex curador del Museo de Vida Silvestre Lindsay en Walnut Creek, California, escribió un libro llamado There's an Opossum in My Backyard . Esta historia para niños trata sobre una zarigüeya bebé que cae de la espalda de su madre al patio trasero de la familia Green y se rompe la cola en el proceso. Tiene bastantes escapadas memorables cuando roba comida del plato del perro, casi es capturada por un búho y se hace amiga de otros animales y de la familia Green.

Las zarigüeyas también aparecen en la poesía. En “Possum Come A-Knocking”, Nancy Van Laan usa rimas para contar la historia de una abuela que estaba sentada en su mecedora tejiendo cuando una zarigüeya llama a la puerta principal. Un niño pequeño intenta decirle a su familia que es una zarigüeya con sombrero de copa y chaleco quien llama a la puerta, pero no ven nada cuando abren la puerta. Nadie le cree al pobre niño porque la zarigüeya se esconde detrás de un árbol cuando los adultos acuden a llamar a la puerta. ¡Parece que la zarigüeya estaba jugando a la zarigüeya! ¿Qué significa esa expresión?

En el artículo mencionado al principio, la última pista sobre la identidad del misterioso visitante del patio trasero era la siguiente: “si le dices una palabra a uno de ellos, se congelan en seco, enseñan los dientes y comienzan a silbar y arrastrándose con la boca goteando en saliva.” Sí, es la zarigüeya. Sin embargo, los estadounidenses podrían llamarlo zarigüeya, para gran confusión de sus amigos del hemisferio sur, quienes imaginan una criatura bastante tierna cuando escuchan esa palabra. Si está escribiendo formalmente o no está seguro de si su audiencia entenderá a qué animal se refiere, asegúrese de deletrear zarigüeya con una O a menos que esté hablando del marsupial de abajo. Sin embargo, si está hablando con un compatriota estadounidense, es probable que sepa exactamente qué es una zarigüeya. Incluso podría pensar que es "buen comer". Y si no está familiarizado con las otras especies, podría ser divertido explicarle la diferencia entre zarigüeya y zarigüeya.